释义 |
- 1
“Run!” commanded Mrs. Arable, taking the pig from Fern and slipping a doughnut into her hand. Avery grabbed his gun and another doughnut. “快跑!”阿拉布尔太太命令着,把小猪从弗恩手里抱过来,又把一个炸面圈塞到她手上。埃弗里赶紧抓起他的枪和另一个炸面圈。 - 2
I'm running away from an old woman, an old man, a little boy, a bear and a pig, and I can run away from you, too. 我在逃离一个老奶奶、一个老爷爷、一个小男孩、一只熊还有一头猪的追赶,我也能逃离你的追赶。 - 3
So Gingerbread man came a little nearer the fox and called, "I'm running away from an old woman, an old man, a little boy, a bear, a pig and a Wolf, and I can run away from you, too." 于是姜饼人往狐狸靠了靠,说:“我在逃离一个老奶奶、一个老爷爷、一个小男孩、一只熊、一头猪和一只狼的追赶,我也能逃离你的追赶。”
|