Some senior postal executives reckon that next-daydelivery will have to go, at least for business customers.
部分邮政行业的高级行政人员表示,至少在商业领域,“隔日邮递业务”必须中止。
2
Shutl aims to improve on next-daydelivery by offering products to your door as soon as 90 minutes after you place your order.
Shutl旨在提高次日交货质量,最快可在你订货后90分钟内送货上门。
3
Pressure from private shareholders, in contrast, could push postal bosses to drop expensive services that carry comparatively little benefit for customers, such as next-daydelivery for business.