Despite impressive GDP growth, about 400 million people have seen their netincomes stagnate or decline over the past decade.
虽然GDP的增长率引人瞩目,但是却有4亿人的纯收入在过去的十年里有减无增。
2
At the same time the inequality of netincomes, that means that the gap between rich and poor couples, has risen by 15 per cent in Germany between 1998 and 2008.
同时,纯收入的不平等,即是说德国贫富夫妻之间的差距在1998年到2008年已经上升了15%。
3
From 2004 to 2007 the state collected euro 91 billion in extra taxes, while workers' netincomes rose by just euro 18 billion, say the main business associations.