释义 |
1 ?更不用说 He doesn't know English, let alone/to say nothing of/not to speak of (更不用说) French 我不知道这些,没有消息就是好消息。这没有任何人抽烟,他走进办公室,没有看见他。 2 ?而且还 ... as they [men] speak 俗话说 not to speak of (更)不用说, 当然 除...外; 而且还 so to speak 可以说, 可谓 ... 3 ?不用说 ... in practical terms实际上 not to speak of不用说/更不要说 underdevelped countries欠发达国家 ... 4 ?且不说 ... Strictly speaking严格地说 not to speak of且不说;更不用说 1)Generally speaking, man is stronger than woman.(一般而言,男人比女人强壮。) ...
- 1
She can speak German and French, not to speak of English. - 2
To accept your present quotation would mean a heavy loss to us, not to speak of profit. 如接受你方现报价格,对我方来说是一个重大损失,更不要说利润了。 - 3
There will be no haircut on senior debt, not to speak of sovereign debt, "declared Mr Rehn." “高级债务中连剪发都没有,更不会有主权债务”,Rehn先生宣称。
|