Earlier this year, the company's executives expected memory-chip prices to rebound around August or September, reviving profit margins.
今年早些时候,三星电子的管理层还预计内存芯片价格会在8、9月时出现反弹,公司利润率也会因此上升。
2
In Intel's case, such a "strategic inflection point" arose because its memory-chip business came under heavy assault from new Japanese rivals willing to undercut any price Intel offered.