释义 |
1 ?判定留置权 ... judgment debtor判定债务人 judgment lien判定留置权 judgment payable判定应付款项 ... 2 ?判决优先权 但是由于有税收优先权(Tax Lien)和判决优先权(Judgment Lien)等程序性权利的存在,优先权又可以表示担保某些实体性权利的程序性权利。 3 ?判决确定的扣押权 ... 判决确定的债权人 judgment creditor 判决确定的扣押权 judgment lien 判刑 pass a sentence ...
- 1.
Unless licensed or authorized pursuant to this order, or Executive Order 13159 of June 21, 2000, any attachment, judgment, decree, lien, execution, garnishment, or other judicial process is null and void with respect to any property or interest in property blocked pursuant to this order. WHITEHOUSE: Executive Order--Russian Highly Enriched Uranium - 2.
Government of the Russian Federation assets directly related to the implementation of the HEU Agreements currently may be subject to attachment, judgment, decree, lien, execution, garnishment, or other judicial process, thereby jeopardizing the full implementation of the HEU Agreements to the detriment of U.S. foreign policy. WHITEHOUSE: Executive Order--Russian Highly Enriched Uranium - 3.
The national emergency declared on June 21, 2000, must continue beyond June 21, 2012, to provide continued protection from attachment, judgment, decree, lien, execution, garnishment, or other judicial process for the property and interests in property of the Government of the Russian Federation that are directly related to the implementation of the HEU Agreements and subject to U.S. jurisdiction. WHITEHOUSE: Notice -- Continuation of the National Emergency with Respect to the Risk of Nuclear Proliferation Created by the Accumulation of Weapons-Usable Fissile Material in the Territory of the Russian Federation | The White House
|