Lady Catherine rose and said, 'I would like to have a walk in your garden, Miss Bennet, if you would accompany me.
凯瑟琳夫人站起来说:“班纳特小姐,如果你愿意陪我,我想到你家花园走走。”
2
A little girl from the East Side was invited to a garden party given by a very aristocratic lady to a group of little East-Siders.
一个住在城东贫民区的小女孩获得邀请,参加一位贵妇人为城东贫民区的孩子们举行的花园晚会。
3
The old lady had always been proud of the great rose-tree in her garden, and was fond of telling how it had grown from a cutting she had brought years before from Italy, when she was first married.