释义 |
- 1
They examined how nocturnal light affects the weight, body fat and glucose intolerance (the underlying cause of late-onset diabetes) of male mice. 正如他们在美国科学学术期刊上发表的,它们测试了夜间灯光怎样影响雄性老鼠的体重,脂肪和葡萄糖(糖尿病的潜在病因)。 - 2
Drugs that inhibit bone resorption [which are commonly used to treat osteoporosis] may, in certain patients, favor glucose intolerance, "Karsenty says." 而用于抑制骨吸收的各种药物(这些药物通常被用于治疗骨质疏松)有可能在一些特定的病人身上提升糖耐量。 - 3
Not surprisingly, the rats put on weight and fat, and developed insulin resistance and glucose intolerance—basically, type 2 diabetes, the scientists reported last month in Nature. 不出意外,老鼠的体重和脂肪含量都有所增加,并且有了胰岛素抗性和葡萄糖耐性,就是说得了二型糖尿病,这些科学家的研究结论在上个月的Natral杂志上发表。
|