Some fear the day because it falls in the "ghost month" of the lunar calendar when fire and water clash, leading to disaster and calamity, says Co, a Taoist spiritual minister.
道教长老寇先生说,某些人担心这一天的来临是因为它正处在阴历水火相冲的“鬼月”,会导致灾难和不幸。
2
But the recent rash of "ghost drivers" are very different from traditional individual scammers, said one analyst with a leading data group.