"I'm just going to work now," I muttered, a half-truth in the half-light.
“我现在要去工作了,”暗淡的光线之下,我嘟囔着半真半假的话。
2
She saw it through a mist of fancy--a pale, sombre half-light, which was the essence of poetic feeling.
她透过一层薄雾般的想象看着这些苦工,一种朦胧幽微半明半暗的光线--那正是诗的意境。
3
Every morning now she turns on a specially constructed light box for half an hour and sits in front of it to trick her brain into thinking it's still enjoying those long summer days.