Outside the Katiba, as dusk arrived, men driving commandeered bulldozers and trucks loaded with petrol attempted to ram the walls.
夜幕降临之后,军营围墙外的人群开着征用来的装满着汽油的推土机和卡车试图炸开围墙。
2
Crowds drew close to the Katiba walls and began to hurl stones. Soldiers inside responded with gunfire. The exchanges continued until the soldiers called a truce.
人群靠近军营围墙开始投掷石块,里面的守军开枪还击。战斗一直持续到军人们宣布停火。
3
"When I was at the Katiba [the military base in Benghazi that rebels stormed on Feb. 20, liberating the city], I saw blood," says Nadia, a 14-year-old girl with braces.