O'Neill "liked the light, the summer roses, the horsechestnuts" and melting-pot neighbourhood.
尼尔“喜欢这灯光,夏日的玫瑰,七叶树”民族大熔炉的街区。
2
On one of the upperbalconies, which hung well above the rounded tops ofthe horse-chestnuts in the square, the awnings were stilllowered, as though the sun had just left it.