请输入您要查询的英文单词:

 

单词 supra
释义

Definition of supra in English:

supra

adverb ˈs(j)uːprəˈso͞oprə
formal
  • Used in academic or legal texts to refer to someone or something mentioned above or earlier.

    〈正式〉上述;在前(用于学术文章或法律文本中)

    the recent work by McAuslan and others (supra)

    麦考斯兰等人的新作(见前文)。

    Example sentencesExamples
    • The need for the anticipated infrastructure is reflected in various decisions, which I canvassed in Nikolovski, supra.
    • It refers to Stein, supra, among other cases, in this regard.
    • As indicated above in Wallace, supra, the Supreme Court of Canada described the relationship of employer and employee.
    • These studies are discussed in the two articles cited in note 6, supra.
    • Whiten, supra, points out these factors as taking a ‘message’ to others.
    Synonyms
    foregoing, previous, prior, former, precursory, earlier, above, above-mentioned, aforementioned, above-stated, above-named, antecedent

Origin

Latin.

Definition of supra in US English:

supra

adverbˈso͞oprə
formal
  • Used in academic or legal texts to refer to someone or something mentioned above or earlier.

    〈正式〉上述;在前(用于学术文章或法律文本中)

    the recent work by McAuslan and others (supra)

    麦考斯兰等人的新作(见前文)。

    Example sentencesExamples
    • It refers to Stein, supra, among other cases, in this regard.
    • These studies are discussed in the two articles cited in note 6, supra.
    • As indicated above in Wallace, supra, the Supreme Court of Canada described the relationship of employer and employee.
    • Whiten, supra, points out these factors as taking a ‘message’ to others.
    • The need for the anticipated infrastructure is reflected in various decisions, which I canvassed in Nikolovski, supra.
    Synonyms
    foregoing, previous, prior, former, precursory, earlier, above, above-mentioned, aforementioned, above-stated, above-named, antecedent

Origin

Latin.

随便看

 

英汉双解词典包含464360条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/27 18:57:33