释义 |
es·cape AHD[ĭ-skāpʹ] D.J.[ɪˈskeɪp]K.K.[ɪˈskep]v.(动词)es.caped, es.cap.ing, es.capes v.intr.(不及物动词)- To break loose from confinement; get free.逃走,逃脱:逃脱监禁;得到自由
- To issue from confinement or an enclosure; leak or seep out:漏出:从限制和环绕中流出来;渗漏或泄露:Gas was escaping.煤气漏出来
- To avoid capture, danger, or harm:逃脱,逃避:逃脱捕获、危险或伤害:Ten prisoners had escaped.十个罪犯越狱而逃
- Botany To grow beyond a cultivated area.【植物学】 野生:超出栽培区域的生长
v.tr.(及物动词)- To succeed in avoiding.逃脱:成功地避免
- To break loose from; get free of.逃避,逃过:逃离;得到自由
- To elude the memory or comprehension of:忘记:超出记忆和理解范围:Her name escapes me. The book's significance escaped him.我忘了她的名字。他不懂那本书的重要意义
- To issue involuntarily from:发出,流出:(不自觉地)从…处流出,由…发出:A sigh escaped my lips.我不禁叹了口气
n.(名词)- The act or an instance of escaping.逃跑:逃跑的动作或状况
- A means of escaping.逃跑工具或方法
- A means of obtaining temporary freedom from worry, care, or unpleasantness:逃避现实:从忧虑、担心和不愉快中得到暂时的解脱的方法:Television is my escape from worry.电视是我逃避现实的方法
- A gradual effusion from an enclosure; a leakage.泄漏:从包围物中逐渐渗出的漏出;泄漏
- Botany A plant that has become established away from the area of cultivation.【植物学】 野生种:脱离了耕种地区的植物
- Computer Science A key used especially to interrupt a command, exit a program, or change levels within a program.【计算机科学】 换码,转义,退出,逸出,中断执行:键盘的一个按键,中断一条指令、停止程序运行或者在同一个程序中改变层次
- Middle English escapen 中古英语 escapen
- from Old North French escaper 源自 古法国北方方言 escaper
- from Vulgar Latin *excappāre [to get out of one's cape, get away] 源自 俗拉丁语 *excappāre [逃脱,摆脱某人的控制]
- Latin ex- [ex-] 拉丁语 ex- [除去,离开,出自]
- Medieval Latin cappa [cloak] 中世纪拉丁语 cappa [包藏]
escapʹable adj.(形容词)escapʹer n.(名词)escape, avoid, shun, eschew, evade, elude- These verbs mean to get or stay away from persons or things.这些单词意思是脱逃或离开人或事物的影响和控制。
- Escape can mean to get free, as from confinement, or to remain untouched or unaffected by something unwanted: Escape 可以指得到自由、像逃离监禁或者指保持不被不想要的东西接触或影响: "Let no guilty man escape, if it can be avoided" (Ulysses S. Grant). “如果能够逃避,就让无罪的人自由吧!” (尤利西斯·S·格兰特)。 "It is curious . . . what shifts we make to escape thinking" (James Russell Lowell).“令人好奇的是…我们能采取什么措施来逃脱思考” (詹姆斯·罗斯维尔·洛威尔)。
- Avoid always involves an effort to keep away from what is considered to be a source of danger or difficulty: Avoid 经常与逃离被认为是困难和危险的根源而做出的努力有关: avoiding strenuous exercise;逃避紧张的训练;avoided committing herself.逃避为对她的责任。
- Shun refers to deliberately keeping clear of what is unwelcome or undesirable: Shun 指故意与不喜欢或不想要的事物划清界限: "Family friends . . . she shunned like the plague" (John Galsworthy).她像逃避灾祸一样逃避家族的朋友 (约翰·高尔斯华绥)。
- Eschew involves staying clear of something because to do otherwise would be unwise or morally wrong: Eschew 指逃避做某些事物,因为做这些事是不理智的或在道义上是错误的: "Eschew evil, and do good" (Book of Common Prayer).“不做恶事,做善事” (普通祈祷者手册)。
- Evade implies adroit maneuvering and sometimes implies dishonesty or irresponsibility: Evade 暗指熟练地运用计策、有时也暗指不忠实或不守信用: evading capture;用计谋夺得;tried to evade jury duty. Toelude is to get away from artfully: 用计得到陪审团的职务。 Elude 指巧妙地远离: elude a blow;避免灾祸;eluded his pursuers. 逃避他的追踪者。
- Traditionally,escape is used with from when it means "break loose" and with a direct object when it means "avoid.”Thus we might sayThe forger escaped from prison by hiding in a laundry truck, butThe forger escaped prison when he turned in his accomplices in order to get a suspended sentence. In recent years, however,escape has been used with a direct object in the sense "break free of": 按传统的惯例,escape 与 from 连用意指“脱逃、自由”, 当加直接宾语时意思为“逃避”。因此我们可以说那个伪造者通过藏在厨房的运货车中逃离了监狱, 但却不能说那个伪造者为了得到缓刑供出了他的同伙,因此他没有进监狱。 然而近些年来,escape 与直接宾语连用, 意为“逃脱自由”: The craft will acquire sufficient velocity to escape the sun's gravitational attraction. 飞船将会以足够快的速度来脱离太阳的引力。
- This usage is well establishedand should be regarded as standard.这个用法很有可能被确定下来,将来也许会被看作是标准用法
|