释义 |
mirth AHD[mûrth] D.J.[mɜːθ]K.K.[mɝθ]n.(名词)- Gladness and gaiety, especially when expressed by laughter.欢乐:欢乐和愉快,尤指用笑来表达
- Middle English 中古英语
- from Old English myrgth * see mregh-u- 源自 古英语 myrgth * 参见 mregh-u-
mirth, merriment, jollity, hilarity, glee- These nouns denote a state of joyful exuberance.这些名词都指示洋溢着欢乐的状态。
- Mirth stresses lightheartedness and gaiety;it often suggests easy laughter: Mirth 强调的是心情轻松和欢愉,它通常暗示着轻松的笑声: "Again the young friends gave way to their mirth" (Henry Wadsworth Longfellow).“年轻的朋友们又一次欢笑起来” (亨利·华兹渥斯·朗费罗)。
- Merriment is high-spirited fun and enjoyment: Merriment 是一种情绪很高的快乐和欢愉: Her escapades were a subject of merriment in the sorority house.在女生联谊会中,她的恶作剧总是欢乐的根源。
- Jollity applies to convivial merriment or celebration: Jollity 指的是欢宴作乐的欢乐或庆典: "Perhaps [an English pub is] a place of rural jollity with log fires crackling and grinning farm lads slurping pints and squaring up to the dart board" (John Mortimer).“也许 是乡间欢乐的地方——木柴燃烧在发出爆裂声,咧嘴笑着的、咕嘟咕嘟地喝着一品脱一品脱酒的农场工们正围在飞标靶旁边” (约翰·莫蒂默)。
- Hilarity is great, often uproarious merriment: Hilarity 指的是强烈的,经常是爆发性的欢乐: "Fan the sinking flame of hilarity with the wing of friendship;and pass the rosy wine" (Charles Dickens). “用友谊将正在熄灭的欢乐火焰重新扇起;并传递着玫瑰色的美酒” (查理斯·狄更斯)。
- Glee applies especially to jubilant delight resulting from a particular circumstance,such as winning a victory ( Glee 特指由某一特定情景导致的欢腾中的快乐,如赢得胜利( Her glee knew no bounds when she crossed the finish line first); it may suggest spiteful pleasuresuch as that experienced at another's bad fortune ( 当她第一个冲过终线时她简直高兴极了); 这一词也暗含一种不高尚的欢乐,如当别人倒霉时幸灾乐祸的愉快( He laughed with glee when he learned of his opponent's defeat). 当得知对手失败时,他不免有些幸灾乐祸)
|